Frohen Valentinstag

Początek i Powstanie (die Entstehung)
Walentynki (der Valentinstag) to dzień miłości (die Liebe), zakochanych (die Liebenden) i młodości (die Jugend). Chociaż dzisiaj jest to święto dobrze znane na całym świecie, jego historia kryje w sobie wiele tajemnic i teorii dotyczących pochodzenia. Korzenie tego święta sięgają zarówno średniowiecza (das Mittelalter), jak i czasów antycznych (die Antike).
Czy zastanawialiście się kiedyś, skąd wzięła się tradycja obchodzenia Walentynek właśnie 14 lutego (der Februar)? Pewnie niewielu jest takich, którzy nie kojarzą tej daty! Przypuszczam nawet, że więcej osób ma problem z określeniem, kiedy przypada Dzień Matki (der Muttertag). 😉
Nazwa (der Name)
Nazwa Walentynki pochodzi od św. Walentego, który zgodnie z legendą (die Sage) wbrew zakazom cesarza udzielał ślubów zakochanym żołnierzom. Legenda głosi, że św. Walenty obdarowywał nowożeńców (die Jungverheirateten) kwiatami z własnego ogrodu. Małżeństwa zawarte z jego błogosławieństwem (der Segen) miały uchodzić za szczególnie szczęśliwe – zawarte pod szczęśliwą gwiazdą (unter einem guten Stern stehen).
14 lutego jest również uznawany za datę śmierci św. Walentego, co nadaje temu dniu szczególne znaczenie.
Pochodzenie (die Herkunft)
Jedna z teorii wiąże pochodzenie tego święta z tradycją starożytnego Rzymu, gdzie 14 lutego obchodzono dzień ku czci Junony – bogini małżeństwa i rodziny. Junona była swego rodzaju wyrocznią miłosną (das Liebesorakel), pomagającą kobietom w wyborze odpowiedniego partnera. Na jej cześć składano ofiary z kwiatów, które później były rozdawane kobietom jako znak błogosławieństwa.
Wyznania miłosne i kwiaty (Liebeserklärungen und Blumen)
Od XV wieku (das Jahrhundert) w Anglii zakochani zaczęli wysyłać sobie miłosne wiersze (das Gedicht) i obdarowywać się drobnymi prezentami.
Tradycja łączenia listów walentynkowych z kwiatami zaczęła się od pisarza Samuela Pepysa i jego żony. 14 lutego 1667 roku Pepys napisał list miłosny na jasnoniebieskim papierze, ozdobiony złotymi inicjałami. Odpowiedzią jego żony był bukiet kwiatów (der Blumenstrauß).
Walentynki w Niemczech (Valentinstag in Deutschland)
Do Niemiec (nach Deutschland) zwyczaj obchodzenia Walentynek dotarł po II wojnie światowej wraz z amerykańskimi żołnierzami (die Soldaten). W 1950 roku w Norymberdze (Nürnberg) zorganizowano pierwszy Bal Walentynkowy (der Valentinsball), który oficjalnie wprowadził Walentynki do niemieckiej tradycji.
W ciągu kolejnych dekad Walentynki zyskały popularność dzięki reklamie (die Werbung), a szczególną rolę w ich promocji odegrali właściciele kwiaciarni (die Blumenläden) i floryści (die Floristen).
Życzenia walentynkowe po niemiecku (Valentinsgrüße)
💌 „Ich liebe dich nicht nur, weil du bist, wie du bist, sondern weil ich bin, wie ich bin, wenn ich bei dir bin.“
(„Kocham cię nie tylko za to, jaki jesteś, ale za to, jaka/jaki ja jestem, kiedy jestem z tobą.”)
💌 „Mit dir ist jeder Moment besonders.“
(„Z tobą każda chwila jest wyjątkowa.”)
💌 „Liebe ist das Einzige, das sich verdoppelt, wenn man es teilt.“
(„Miłość to jedyna rzecz, która się mnoży, kiedy się nią dzielisz.”)
💌 „Du bist das Beste, was mir je passiert ist.“
(„Jesteś najlepszym, co mnie kiedykolwiek spotkało.”)
💌 „In deiner Nähe ist mein Lieblingsort.“
(„Moje ulubione miejsce jest tam, gdzie jesteś ty.”)
Zdjęcie: Photo by Haley Hydorn on Unsplash